À boire et à manger

Retour index : Les Fables


À boire et à manger

Un Bousier… « Ah non pas encore ! »
Bon, je sais, je me fais fort
De mettre mon animal fétiche
Dans bien des Fables,
Du moins pour ceux assez aimables
Pour en lire les pastiches…

Avouons quand même
Que l’Insecte est à même,
Poussant sa boule de lisier,
D’en écrire les plus amusants feuillets ;
Surtout pour celui-ci
Quand survint une Fourmi
Imitant notre forçat
Faisant tel notre fier-à-bras
Depuis l’aurore rouler
Une perle de rosée
Mais de bien mauvaise manière,
N’ayant autant de maîtrise
Dans cette entreprise
Que notre Coléoptère :
« Ma chère
Laissez-moi faire ;
De la fragile sphère
Il faut en soulever la matière
Dont mon métier
Est l’art d’en mesurer
La délicate charge ! »
Aussitôt la bête de force
De la hisser sur son torse…
… Alors quel naufrage,
La goutte d’eau
Se déversant sur notre soudain penaud
Plus encore l’humiliant
Que le trempant !

Voyez, pareil à notre Scarabée
Dit fort comme un Turc, c’est
Affublé d’en être la tête
Que bien des pauvres créatures
En sont pour leur déconfiture
D’être mises ainsi peu en fête

Auteur : Val


Bousier : Scarabée qui a la particularité de constituer des boules de bouses pour s’en servir comme nourriture, litière ou même aliment… (Il est à noter que cet insecte est la créature la plus forte du monde, en proportion, étant capable de soulever plus de 1 000 fois son poids !)
Coléoptère : Ordre d’insecte regroupant notamment les Scarabées ou Hannetons.
Fier-à-bras : Être qui joue de force pour fanfaronner.
Forçat : Travailleur acharné, à l’origine un prisonnier condamné aux travaux forcés.
Pastiche : Pour un écrit par exemple, texte qui s’inspire d’un autre mais qui le caricature ou en détourne le sens premier.
« Fort comme un Turc » ou « Tête de Turc » sont des expressions passées dans le langage courant…

ddhcou10.jpg

(tiré de l'ouvrage édité : Drôles de Fables)

Sauf mention contraire, le contenu de cette page est protégé par la licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License